掲載が終了した求人です

この求人はすでに募集終了しており
ご応募頂けませんのでご注意ください

Japanese Speaking Shipping Clerk / シッピングクラーク

  • HKD 13,000 - 15,000
  • 新界
  • メーカー(自動車/化学/家電/鉱物/工場 他)
語学力 英語レベル:ビジネス会話;日本語レベル:日常会話;
求人ID:SDG-85575

仕事の内容

<Job Responsibilities>
•             Perform pre-shipment and arrived products inspection.
•             Follow up on orders and arrange shipment documents for export to domestic HK or overseas
•             Handle full set of delivery, import/ export documents and customs declaration
•             Maintain and update production records and system data by using Microsoft EXCEL
•             Order office materials (copy papers, stationery and file folders and so on)
•             Making an inventory / stocktaking once a year in March
•             Document organization and storage
•             Ad hoc duties

• 出荷前および到着した製品の検品作業
• 注文をフォローアップし、国内香港または海外に輸出するための出荷書類手配
• 配達、輸出入書類、税関申告のフルセットを処理
• Microsoft EXCEL を使用して生産記録とシステム データを保守および更新する
• オフィス資料(コピー用紙、文房具、ファイルフォルダ等)を注文
• 年1回、3月に棚卸・棚卸し
• ドキュメントの整理と保管
• その他関連業務

応募条件

<Necessary Skill / Experience > 
•             Related shipping clerk experience will be advantage
•             Fresh graduate is welcome
•             Conversational Japanese skill (internal conversation use) and business level of English (documentation in English)
•             Proficient in MS Office, especially EXCEL
•             Stable and wiling to have routine work
※The previous employees in the position got chance to get training in Quality Assurance Department in Japan and can get well training system to improve skill.

•関連業務経験者優遇
•新卒・未経験者歓迎
•ビジネスレベルの英語力(英語ドキュメントを読み、処理ができる)
•MSオフィス、特にエクセルスキル
•安定していて、ルーティンワークが苦にならない方
※日本人の方は、香港在住で就労可能ビザ保持者のみ応募可能

福利厚生・手当

Transportation : Yes
Medical : Yes (After probation )
OT: Yes (from overtime over 30 hours a month)

勤務開始日

応相談

応募方法について

プロセス 1. 応募には会員登録が必要です
 Web上でプロフィール、希望条件など約3分で入力完了。
まずは無料会員登録
3分で完了

2. 履歴書、職務経歴書をWeb上でアップロード
(あとから送付頂いても大丈夫です)
3.個別カウンセリング
専門コンサルタントがご希望条件などをお伺いします。
準備するもの 履歴書・職務経歴書があるとご案内がスムーズです。
ない場合には、コンサルタントがサポートしますのでご安心ください。

この求人を見た人はこちらも見ています

  • 総経理※ビザサポートあり

    • HKD 50,000 - 60,000
    • 香港 九龍側
    • メーカー(自動車/化学/家電/鉱物/工場 他)

    業務内容 総経理として香港現地法人の経営(マネジメント)全般を担っていただきます。 ・事業計画策定及び実行、経営管理 ・財務管理 ・労務管理 ・取引先対応 ・行政対応(査察・会議対応) ・日々の承認関連、本社とのパイプ役、月報、予算作り、戦略立て、現法会議、出張者対応…etc 【香港現地法人について】 ・主要販売先:香港とマカオにある建築業者、建築家、デザイナー、内装仕上工事会社及び建材商社 <主な取扱商材> 内装建材資材 <日本の本社との接点・頻度等> 海外事業部長、貿易担当とのやりとりは通常週に1-2回程度。 ただし設備投資や多額の金額が発生する事例がある時は、本社承認のため頻繁なやりとりが発生する。 採用条件 ・内装建材資材業界経験者は優遇 ・大卒以上 ・マネジメント経験8年以上 ・中国か香港での勤務経験がある方 ・日本語スキル(ネイティブレベル) ・英語スキル(ビジネスレベル) ・中国語スキルをお持ち方は優遇 ・パソコン基本スキル(Excel、Word、PowerPoint) ※ビザサポートあり

    求人ID:SDG-112816
  • パートナー - Global Alliance & Development Office ※ビザサポート有

    • HKD 70,000 - 120,000
    • 香港 香港島側
    • 金融業界(資産運用/銀行/保険/不動産 他)

    金融業界スタートアップの先駆者として、グループ内の外部関係者、特にクライアントをグループに紹介できる関係者との関係を構築、および管理する責任をお任せします。 SFCライセンスタイプ1、4、及び9を保有するフロントオフィス業務、EAMビジネスの代表者として、主に以下2つのタスクに従事していただきます。 (i)事業開発: 紹介者とのビジネス展開 既存の紹介者から紹介され、関係構築を促進 リレーションシップ マネージャー (RM) には、以下が含まれます。 - 超富裕層顧客の特定されたニーズに応え、継続的なフォローアップを通じたソリューション、提案書の作成、緊密な関係の維持 - UHNWI(超富裕層顧客)への魅力的なソリューションの調達 - 日本居住紹介者、およびクライアント紹介の促進 - 紹介者への提案の提供 (ii) クライアント獲得: (i)で言及された紹介者と関わり、クライアントを容易にするためCMの機能、システム、条件、およびプラニングを考慮した紹介。 Be responsible for developing and managing relationships with external parties within the group, particularly those who can introduce clients to our group. As a representative of the EAM business holding SFC licenses Type 1, 4, and 9, you will be primarily engaged in the following two tasks: in front office operations, (i) Business development: Develop business with prospective clients introduced by existing referrers and promote relationship building as a Relationship Manager (RM), which includes: - responding to the identified needs of prospective clients by providing solutions, creating proposals, and maintaining close relationships through ongoing follow-ups. - Sourcing of appealing solutions to UHNWI (prospective clients) residing in Japan and referrers, and promotion of client referrals by providing proposals to referrers. (ii) Client Acquisition: Engage with referrers mentioned in (i) to facilitate client referrals by considering CM’s functions, systems, conditions, and planning etc. which facilitates referrers to introduce clients to us. <Necessary Skill / Experience > ‐ SFCライセンスのType 1, 4, and 9を取得すること(選考時に保持している必要はございません) - 金融業界での実務経験。(特定の専門分野は必要ございません) ‐ 営業経験、確かな実績や成功した実務経験を持つ候補者が望ましい - 日本への出張は、紹介者との良好な関係を築き、維持するために必要となるため、日本でのそのような活動の経験を持つ方歓迎 - 現在のクライアントを参加させる必要はありませんが、グループに参加する際に自分のクライアントベースを育てるスキル - 収益やコストに対する強い意識、または収益管理の経験 ‐言語スキル:ネイティブレベルの日本語スキル、ビジネスレベルの英語が望ましい(必要なSFCライセンスを取得するため) - 日本在住の超富裕層を対象とするため、彼らの需要を認識する感受性と、彼らのニーズに対応し、満足させるための経験とスキル ‐海外でのスタートアップ金融ビジネスにおいて、主体性を持って取り組み成功したい方 - Working experience in the financial industry. No particular area of expertise is required, however, candidate with sales experience, a proven track record and successful work experiences is preferable. - As business trips to Japan is required to develop and maintain good relationship with referrers, we value those who have experience of such activities in Japan. - You are not required to bring your current clients onboard, however, you are demanded having the skills to cultivate your own client base upon joining our group. - It is important to possess a strong sense of consciousness towards revenue and cost, or experience in revenue management. - Language skills: Native Japanese is a must and business-level English is preferable (in order to obtain the required SFC licenses). - As you will be targeting UHNWIs residing in Japan, you must have the sensitivity to recognize their demand, and the experience and skill set to correspond and satisfy their needs - Strong desire to succeed in the overseas startup finance business by taking the initiative

    求人ID:SDG-113290
  • シニアパートナー - Global Alliance & Development Office ※ビザサポート有

    • HKD 70,000 - 90,000
    • 香港 香港島側
    • 金融業界(資産運用/銀行/保険/不動産 他)

    海外保険関連業務 金融業界スタートアップの先駆者として、保険契約者と保険ブローカー/保険会社との間のコーディネーターを担っていただき、日本国籍のお客様がシームレスな海外カスタマーサービスを体験できるようにしていただきます。 - 必要な香港保険免許(IAライセンス)を取得した後、提携する保険ブローカーに出向し、技術代理人としての立場で、保険申請手続き中の各種手続きやオンボーディング後のクライアントへのフォローアップ - コンサルタントとして、香港の提携保険ブローカーに対し、保険契約者の資産配分や日本の税務問題を考慮した信託スキーム、生命保険やファイナンシャルプランニングについてアドバイスを提供 - 新しい保険商品とパートナーシップの可能性のある保険会社の特定 Overseas insurance-related operations You will be assigned as a coordinator between policyholders and insurance brokers/ insurance companies to ensure Japanese nationalities can experience seamless overseas customer services. - After obtaining the required Hong Kong insurance licenses, you will be seconded to an insurance broker which the company is affiliated with, and in your capacity as a technical representative, you will be responsible for the various procedures during the insurance application process and follow-up with the client after onboarding. - As a consultant, giving advise our affiliated Hong Kong insurance brokers on trust schemes that take into account the policyholder's asset allocation and Japanese taxation matters, as well as life and financial planning. - Being in charge of identifying new insurance products and possible insurance companies for partnership. <Necessary Skill / Experience > ‐ IAライセンスを取得すること(選考時に保持している必要はございません) - 金融業界での実務経験。(特定の専門分野は必要ございません) ‐ 営業経験、確かな実績や成功した実務経験を持つ候補者が望ましい - 日本への出張は、紹介者との良好な関係を築き、維持するために必要となるため、日本でのそのような活動の経験を持つ方歓迎 - 現在のクライアントを参加させる必要はありませんが、グループに参加する際に自分のクライアントベースを育てるスキル - 収益やコストに対する強い意識、または収益管理の経験 ‐言語スキル:ネイティブレベルの日本語スキル、ビジネスレベルの英語が望ましい(必要なSFCライセンスを取得するため) - 日本在住の超富裕層を対象とするため、彼らの需要を認識する感受性と、彼らのニーズに対応し、満足させるための経験とスキル ‐海外でのスタートアップ金融ビジネスにおいて、主体性を持って取り組み成功したい方 - Working experience in the financial industry. No particular area of expertise is required, however,candidate with sales experience, a proven track record and successful work experience is preferable. - As business trips to Japan is required to develop and maintain good relationship with referrers, we value those who have experience of such activities in Japan. - Not required to bring your current clients on board, however, required to have the skills to cultivate your own client base upon joining our group. - A strong sense of consciousness towards revenue and cost, or experience in revenue management will be valuable. - Language skills: Native Japanese is a must and business-level English is preferable (to obtain the required IA licenses). - As targeting UHNWI residing in Japan, you must have the sensitivity to recognize their demand, and the experience and skill set to correspond and satisfy their needs. - Strong desire to succeed in the overseas startup finance business by taking the initiative.

    求人ID:SDG-113292
  • Account Manager(Native Japanese Speaker)

    • HKD 35,000 - 50,000
    • 香港 九龍側
    • インターネット業界(IT/ソフトウェア/ハードウェア/モバイル/通信 他)

    <Job Responsibilities> • Conduct sales activities in Hong Kong and Asia • Project management for package software implementation (ie, ERP, IoT, BI, AI) • Business development for ERP and surrounding solutions • Handle RFP, submit proposals, and conduct presentations to customers • Manage the clients, and handle requirements from clients as an account manager • Conduct miscellaneous project management tasks like processing Quotations, Contracts, and project expenses • Business trip in Asia (depending on the business needs) <Necessary Skill / Experience > • Bachelor's Degree in Information Technology or related disciplines • Experience in implementing package software projects(ERP, SCM) • Native Japanese speaking, Business level of English • Around 5 years of relevant experience, ideally gained from the manufacturing or logistics industry (Production Control, MRP, Sales, Purchasing & Inventory, etc) • An employment visa will be provided

    求人ID:SDG-93050
  • Japanese Speaking Consultant (IT) 6months Contract /コンサルタント(IT)6ヵ月契約社員 ※ビザサポート有

    • HKD 25,000 - 28,000
    • 香港 九龍側
    • インターネット業界(IT/ソフトウェア/ハードウェア/モバイル/通信 他)

    Responsibilities -お客様を訪問し、お客様の職場で現場作業を遂行(場所:セントラル) -お客様やITチームメンバーとのコミュニケーション(メール、TEAMS等) -お客様とITチームのメンバーとのミーティングに参加し、ITプロジェクトのドキュメント(会議の議事録/メモの作成等)をサポート ‐プロジェクトドキュメント(Office関連のWord、Excel等)の更新・準備 -ITチームメンバーをサポートするその他関連職務 -Visit customer and work onsite at the customer’s workplace (in Central) -Communicate with customers and our IT team members (e.g. email, TEAMS etc.) -Join meeting with customers and our IT team members to support documentation (e.g. take meeting minutes/memo) for our IT projects -Update/prepare project documents (e.g Office related Word, Excel etc.) -Ad hoc duties to support our IT team members Requirement - 2年以上の社会人経験、ビジネスマナー - 優れたコミュニケーションスキルと書類作成のスキル - MS officeスキル(Office関連のWord、Excel等) - 流暢レベル以上の日本語スキルと日常会話レベルの英語スキル - IT技術の知識は不要、あれば尚可 - 基本的には派遣先のお客様の現場で働くが、自社オフィスに出社する必要のある業務も有り - 入社後のパフォーマンスやプロジェクト状況により正社員登用の可能性有り - More than 2 years of work experience - More than fluent level of Japanese and conversational level of English - Good communication skills and good documentation skills to join the group meetings with the internal IT team & customers & help make documents (reports/minutes/documents etc.); - Not necessary with IT technical skills but with IT knowledge is preferred; - Working onsite at the customer in Central, sometimes may come to the office

    求人ID:SDG-113028
求人探しにお困りですか?現地をよく知る専門コンサルタントが日本語であなたをサポート。リクルートグループならではの海外就職トップクラスの豊富な求人からご紹介。初めての海外就職のわからないこと、何でもご相談を承ります!コンサルタントに相談する 無料
海外就職・転職・求人を日本語でサポート

現在見ている職種

事務・秘書・アシスタント・通訳, 物流管理・貿易・調達・バイヤー・店舗開発