【Closed】Interpreter (JP speaking/Production line)
【Closed】
Interpreter (JP speaking/Production line)
สนทนา
อุตสาหกรรม (รถยนต์ / เคมี / อิเล็กทรอนิกส์ / โลหะ)
การปฏิบัติการธุรกิจ (เลขานุการ / ผู้ช่วย / ล่าม)
THB18,000 - 35,000
สนทนา
Job Detail
Interpreter (JP speaking/Production line) (18K–35K) (SDG-98939)
ล่าม (ภาษาญี่ปุ่น/สายการผลิต)
<Job responsibilities>
・Internal interpretation between JP Production line Manager and employee. (In meeting room and Production line)
・Translating product specification internal and external documents from Thai to Japanese and Japanese to Thai (mainly Japanese to Thai)
・Follow JP Production line Manage to visit the customer
・Support JP Production line Manager with other tasks assigned
・Other tasks will be assigned by report line
<ความรับผิดชอบในงาน>
・ทำหน้าที่ล่ามระหว่างผู้จัดการสายการผลิตญี่ปุ่นและพนักงาน (ในห้องประชุมและ Production Line)
・แปลเอกสารข้อมูลจำเพาะผลิตภัณฑ์ทั้งภายในและภายนอกจากภาษาไทยเป็นภาษาญี่ปุ่น และภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาไทย (ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาไทยเป็นหลัก)
・ติดตามการจัดการสายการผลิตญี่ปุ่นเพื่อเข้าพบลูกค้า
・สนับสนุนผู้จัดการสายการผลิตญี่ปุ่นและทำงานอื่นๆ ที่ได้รับมอบหมาย
・งานอื่นๆ จะได้รับมอบหมายตาม Production Line
<Necessary Skill / Experience >
- Thai nationality , Male , age 22 - 30 years old
- Bachelor's degree
・Bachelor's degree in any related field
・At least 1 year experience in Interpreter, Sales Coordinator, Secretary from any industry.
・Conversational High level of Japanese skill with N2 level or above (Use in production line and for translating documents)
・Good command of English [to use in interpretation]
<Preferable Skill / Experience>
・Working experience as Factory Interpreter from production line
・Have knowledge of electronics
・Working or studying in Japan is preferable
Language Skill
English level : Conversational
Japanese level : Conversational
Workplace Area: Mueang, Samut Prakan
Working Hour: 8:00-17:10(Mon-Fri and Every other Saturday)
)
About the Benefits
18,000–35,000THB
About the company
Product & Service: PCB manufacturer
Business Type: Semiconductors / Electronics / Electronic Components
<ทักษะ / ประสบการณ์ที่จำเป็น>
- สัญชาติไทย , เพศชาย อายุ 22 - 30 ปี
- ปริญญาตรี
・วุฒิปริญญาตรีสาขาที่เกี่ยวข้อง
・มีประสบการณ์อย่างน้อย 1 ปีในด้านล่าม ผู้ประสานงานการขาย เลขานุการจากทุกอุตสาหกรรม
・ภาษาญี่ปุ่นระดับการสนทนาสูง ระดับ N2 ขึ้นไป (ใช้ในสายการผลิตและแปลเอกสาร)
・สามารถใช้ภาษาอังกฤษได้ดี [เพื่อใช้ในการแปล]
<ทักษะ / ประสบการณ์ที่ต้องการ>
・มีประสบการณ์การทำงานเป็นล่ามโรงงานจากสายการผลิต
・มีความรู้ด้านอิเล็กทรอนิกส์
・มีประสบการณ์การทำงานหรือเรียนที่ญี่ปุ่นจะพิจารณาเป็นพิเศษ
ทักษะทางภาษา
ระดับภาษาอังกฤษ : การสนทนา
ระดับภาษาญี่ปุ่น : การสนทนา
พื้นที่ทำงาน: เมือง สมุทรปราการ
เวลาทำการ: 8:00-17:10 น. (จันทร์-ศุกร์ และทุกวันเสาร์เว้นเสาร์) )
เกี่ยวกับสิทธิประโยชน์
18,000–35,000บาท
เกี่ยวกับบริษัท
สินค้าและบริการ: ผู้ผลิต PCB
ประเภทธุรกิจ: อุปกรณ์กึ่งตัวนำ / อิเล็กทรอนิกส์ / ชิ้นส่วนอิเล็กทรอนิกส์
【Closed】