Job Description
<Mô tả công việc>
- Dịch họp (dịch cho cấp trên và các nhân viên người Việt, dịch họp cho cấp trên và nhà cung cấp, dịch cho cấp trên và khách hàng….
- Dịch tư liệu (bản vẽ, những văn bản yêu cầu chỉnh sửa từ khách hàng và cấp trên…)
- Soạn thảo hợp đồng ( hợp đồng mua bán sản phẩm, hợp đồng lao động….)
- Tập hợp nội dung công việc hàng ngày của nhân viên vào bảng excel.
- Liên hệ với nhà cung cấp (Xin thông tin và báo giá sản phẩm, truyền đạt những yêu cầu về quy cách /cách làm/ chú ý chỉnh sửa sản phẩm cho nhà cung cấp, theo dõi tiến độ sản xuất…)
- Đặt vé máy bay, đặt phòng khách sạn….
- Mua văn phòng phẩm, nước uống, … và điều phối vật tư liên quan đến công trình thi công
- Cài đặt máy tính;
- Khảo sát thị trường vật tư kiến trúc;
- Đi xưởng sản xuất; chợ vật tư; đến văn phòng các nhà thầu có liên quan ….
- Quản lý trang Web, tìm hiểu và học cách sử dụng các phần mềm AutoCad, PTS, 3DsMax khi có thời gian trống; làm theo yêu cầu của cấp trên
Job Requirement
<Yêu cầu cần thiết>
・Học Vấn: Tốt nghiệp cao đẳng trở lên
・Ngoại ngữ: Tiếng Nhật - Trình Độ Kinh Doanh
・Kinh nghiệm: Có 1 năm kinh nghiệm biên phiên dịch ở công ty Nhật
<Ưu tiên>
- Có thêm kinh nghiệm làm tổng vụ
- Đã từng làm cho các công ty Kiến Trúc, Thiết Kế của Nhật
- Nhanh nhẹn, chịu khó